- People
OLAibi
「人間は唯一、隠し事をする生き物。服を纏う、ということもそのひとつだとおもっている。ワンダーと出逢い、オライビという器とワンダーという衣の間にある浮遊感みたいなものがあまりにも心地よい。人間でいることを約束しなくてもいい、と思えるのかな」
Humans are the only creatures who pretend to be something they are not. Wearing clothes, I think, is one aspect of this. In encounter with Wonder Full Life, I felt that I was comfortably floating between OLaibi and Wonder Full Life. It is probably because I don’t have to promise to be human being. (OLaibi)
共鳴。響きあう瞬間はいつも突然に訪れる。
一人一民族だったら世界はとても優しくなるのにね。
出会った頃に彼女とはなした言葉がいまも頭から離れない。
Resonance. A moment of resonance always comes suddenly. If each ethnic group has only one member, the world would be full of empathy. The words we exchanged are always with me. (Wonder Full Life)
-
OLAibi
シルクロードをルーツに持つ。ドイツに渡り電子音楽や現代音楽に触れる。その後、太鼓を中心としたマルチアーティストとしてパフォーマンス、CMや映画音楽、ショーや舞台などの音楽を制作する。OOIOOのドラマーとして国内外で活動後、広大な森の中に住み、年月をかけ森の生物の生態と音を録り続け、様々な国、民族の言語を語感と言霊を頼りにリリックを綴る。ドラム、民族楽器、おもちゃのキーボードなどをサンプリングしたビートと住う森の音を織り重ね独自の音楽を表現する。2021年、写真家松原博子とsound&photo bookをリリース。六本木クリアギャラリーにて初のサウンドインスタレーションの個展を開催。
She had roots in the Silk Road and went to Germany where she played contemporary and electronic music. Later active as a multi-instrument artist, mainly on taiko drums, composing for TV commercials, movies and entertainment show. Participated in OOIOO as drummer. Subsequently lived in a vast forest, where she recorded the sounds of ecology, composing lyrics from languages and word-spirits from various cultures and peoples. Her unique music was made from samplings of drums, ethnic instruments and toy keyboards, which were layered onto the sounds of the forest in which she lived.
http://olaibi.com